Френды спрашивают, как мне Довлатов в переложении Валеры Панфилова и в исполнении актёров "Мастерской" на сцене "Скорохода". Если коротко - зацепило. Неделя прошла, впечатления "отстоялись". Итак, смотрите: те, кто умеет читать, тексты Довлатова знают наизусть хотя бы фрагментами, хотя бы цитатами. Кто с первой книжки 90-го года, с ужасным шрифтом - но всё же в твёрдой обложке. Кто - из медиа. Мало кто - из постановок для узкого круга. Сейчас и кино подтянулось. Цитаты ушли в продвинутый народ. Сделать текст на три часа, компилируя в сюжет фрагменты "канонических" фраз и сцен - идея смелая, но рисковая. Как если бы "Ревизора" с "Портретом" и "Шинелью" смешать. Ну, один раз "капустная" "склейка" получится, два... Но не три часа же. И "к нам едет ревизор!" - не представляю, кого нынче улыбнёт. Скорее наоборот. А тут - перлы типа "Деньги получил. Хорошие, но мало" или вроде того - и искренний смех. Потому что их почти не ждёшь, хотя тексты знаешь. Потому что в пьесе не просто куски рассказов нарезаны - из реплик, целых сцен, образов, диалогов и ситуаций сооружён новый мир. Герои которого с надрывом живут в логике абсурда, на ходу перевоплощаясь, но сохраняя характеры и даже маски. Создавая то самое настроение - которое заставляет перечитывать Довлатова вновь и вновь. А здесь заставило смотреть и слушать знакомые тексты и сцены по-новому. Автор и режиссёр угадали главное: мир Довлатова не линеен. Он вообще в четырёх измерениях. Поэтому Главный герой - да и остальные тоже - свободно перемещаются во времени и в пространстве, разве что меняя майку на свитер, а китель - на малиновый пиджак. И вечная сумасшедшая экскурсоводша с мегафоном связывает эту фантасмагорию воедино, появляясь то в "Пушгорах", то в ленинградской квартире - а на самом деле никуда не уходя из единого довлатовского пространства длиною в тридцать лет. Из Довлатова взяты не только тексты - но главное: правда характеров и правда поступков. Которая не требует уточнений - где происходит действие: в Ленинграде, Таллине, Михайловском или Нью-Йорке. Это совершенно неважно. Героям комфортно везде - они настоящие. И в этом мире, где законы действа обозначены и правдивы, актёрам "Мастерской" явно в кайф. Ведь за флегматичной с виду довлатовской прозой кроется мощная, фееричная энергетика на грани, уж простите, карнавала. Пожалуй, только Панфилов и режиссёр Сергей Паньков её разглядели и вытащили на сцену. До них этого не понял ни унылый маразматик Говорухин, ни добросовестный экранизатор Герман. В ловушку мэтры попались: ведь тексты Довлатова "киношны", их можно "смотреть" в воображении - они описательны, предельно точны и крепко сбиты. Вроде шпарь по тексту: встал, подошёл, подумал... Ан нет! Выходила нудная тягомотина. Одно исключение видел, ещё в 90-х - "Заповедник" в театре Малыщицкого, ещё на большой Конюшенной. А так... Да, и Главного героя не надо "снимать" один в один с его радиозаписей на "Свободе" и телеинтервью. Это ведь тоже маска. А тут - угадан характер с "чертовщинкой", которому веришь минуты с пятнадцатой. И это действительно очень мощно. И "рифма" с сегодняшним днём кстати подъехала: состоялась конференция о "профессионализме в журналистике и путях повышения оного". Постановили: пишущим надо читать больше книг. Кто б спорил! Где рифма? Смотрите: кроме политической "спецполяны", куда пускают только пропагандистов со "спецдопуском", нашей "большой журналистике" разрешено разбирать семейные дрязги и вытаскивать на свет немыслимо гнойные истории предательств и измен. Картонные уроды и бумажные вурдалаки кочуют с первого канала на второй и обратно. Не в сюжете дело. У Довлатова тоже ведь одна "бытовуха". Начнёшь пересказывать сюжеты - стошнит. "Но есть нюанс", и "дьявол в деталях". Его персонажам веришь даже в самых безумных поступках - вроде намерения с голодухи поймать лебедя в таллинском пруду.. Они живые. Прочитать можно, научиться нельзя, разве что устыдиться. Зря конференция заседала. Хотя, может, они чтение Донцовой имели в виду. ...В общем, даже в параде уродов есть своя правда и своя красота - если смотреть на героев добро и умно. Довлатов - он про это. Спектакль - тоже. Отлично вышло. Хотим ещё! "И тут я заканчиваю этот текст, считая, что он и так неоправданно затянулся".

Теги других блогов: театр постановка Довлатов